Смартлинг: Преводилачке услуге, сарадња и софтвер за аутоматизацију процеса

Смартлинг Транслатион Платформ

Ако се трговина покреће речима, глобална трговина подстиче се превођењем. Дугмад, колица за куповину и љубавна копија. Веб странице, имејлови и обрасци морају бити преведени на различите језике како би бренд постао глобални и досегао нову публику.

За ово су потребни тимови људи који пажљиво управљају свим каналима дистрибуције изворног садржаја; а тимовима је прескупо обраћати се сваком подржаном језику. Унесите: Смартлинг, систем за управљање преводом и добављач језичких услуга који брендове оснажује алатима за локализацију садржаја на различитим уређајима и платформама. Смартлинг-ов Ентерприсе Транслатион Цлоуд, приступ локализацији заснован на подацима, омогућава својим купцима да постигну преводе највишег квалитета уз ниже укупне трошкове. 

Смартлинг је изабрана преводилачка платформа за стотине брендова, укључујући Хоотсуите, ИнтерЦонтинентал Хотелс Гроуп, Спроут Социал, ГоПро, Схопифи, НектДоор, Слацк и СурвеиМонкеи.

По чему се Смартлинг разликује?

  • Локализација на основу података - Смартлинг не представља само купцима податке у реалном времену о њиховом процесу превођења, већ је и довољно паметан да за њих доноси одлуке.
  • Аутоматизација - Програмери нису доступни, али преводи морају бити готови. Смартлинг се лако повезује са клијентовим ЦМС-ом, спремиштем кода и алатима за аутоматизацију маркетинга како би се смањио терет локализације.
  • Визуелни контекст - Преводиоци морају речи видети у контексту како би пружили висококвалитетни рад. Без тога, искуство крајњег корисника пати. Интерфејс за превођење Смартлинг-а омогућава било ком преводиоцу да разуме предметни пројекат.

Смартлинг Мацхине Транслатион (МТ)

Није сваки посао потребан за преводиоца. Што се тиче превођења речи у обиму, машинско превођење је најбржа и најскупља опција. Смартлинг се повезује са најмоћнијим и најсавременијим МТ моторима, укључујући Амазон Транслате, Гоогле Транслате, Мицрософт Транслатор, Ватсон Лангуаге Транслатор и још много тога, како би помогао корисницима да пронађу праву МТ услугу за своје специфичне потребе. Смартлинг такође користи неуронско машинско превођење да би прилагођавао преводе садржаја јединственом гласу и тону сваке марке с временом.

паметна контролна табла за превођење

Смартлинг Лангуаге Сервицес

Преводилачке услуге Смартлинга преводе више од 318 милиона речи сваке године из 150 језичких парова. Компанија помаже у усавршавању путовања купаца кроз 50 различитих пословних вертикала. Смартлинг користи строг поступак провере, са само 5% подносилаца захтева, који осигуравају да компанија користи само најбоље преводиоце широм света. Или, ако имате своје преводиоце, можете их лако додати на платформу Смартлинг и у своје токове превођења.

Прихватајући холистички приступ уштеди трошкова, Смартлингове језичке услуге превазилазе конкурентне цене речи, нудећи прилагођене програме превођења без минимума пројеката и најопсежнији низ превода који могу смањити потрошњу на превод за до 50 %

Смартлинг Цомпутер-Ассистед Транслатион (ЦАТ)

Стварни процес превођења догађа се управо у Смартлингу, уз уграђени алат за рачунарско потпомогнуто превођење (ЦАТ). Са Смартлинг-овим ЦАТ-ом, визуелни контекст се увек пружа преводиоцима, омогућавајући преводиоцима да разумеју тачно који садржај преводе и како се њихове речи уклапају у тај контекст. Када се сам превод заврши, преводиоци могу брзо да пређу на следећи задатак захваљујући аутоматском усмеравању.

паметни ток превођења

Смартлинг такође ради на томе да посао преводиоца учини што једноставнијим захваљујући:

  • Визуелни контекст - Преводиоци могу прегледати своје радове уживо, у било ком формату
  • Преводилачка меморија у реалном времену
  • Контрола верзија - Само ново учитани садржај појављује се за преводе, док се стари садржај преводи из меморије Смартлинг-а
  • Бранд Ассетс - Ресурси за смернице тона и бренда
  • Интегрисане провере квалитета - Провера квалитета у реалном времену помаже вам да уштедите време на лектури
  • Пречице на тастатури - Уштедите време на свакој акцији
  • Споји жице - Обједините сегменте само једним притиском на тастер
  • Флексибилно руковање ознакама - Користи машинско учење за тачно постављање ознака
  • Аутоматско усмеравање - Смартлинг задржава садржај у покрету и аутоматски усмерава завршени превод на следећи корак

Смартлинг интеграције

Директном интеграцијом са постојећим процесима и алатима - на пример, отпремањем садржаја на ЦМС - Смартлинг омогућава корисницима да аутоматизују читав процес око стварног превода. Смартлинг је способан да се интегрише са било којом платформом или алатом коју ваш бренд већ користи:

  • Адобе Екпериенце Манагер
  • Садржајно
  • друпал
  • Ситецоре
  • WordPress
  • ХубСпот
  • Маркето
  • Салесфорце маркетинг облак
  • Орацле Елокуа

Смартлинг, лидер у превођењу у облаку, бележи све активности повезане са процесом превођења, синтетишући их у корисне податке које купци користе за подстицање иновација у свом послу. Захваљујући визуалном контексту и робусном списку функција аутоматизације, купци остварују исплативе преводе највишег квалитета, за мање времена.

Покрени свет речима

Ове године Смартлинг је представио нову маркетиншку кампању под називом Покрени свет речима. Ово је почело са идејом да иза свега што компанија чини за купце стоје људи: преводиоци. Тако је тим запослио фотографа који је кренуо на путовање широм света како би документовао животе и приче 12 паметних преводилаца који живе широм света. Приче оживљавају у књизи столова Мове тхе Ворлд витх Вордс сада доступан.

Компаније које траже раст и глобални успех и даље се веома интересују за нашу понуду. Не само да су наши нови купци поносни, већ тако значајан раст НПС-а значи онолико колико показује да наши тренутни купци имају најбоље могуће Смартлинг искуство. Говори нам да испуњавамо своја обећања купцима када је реч о пружању изврсног искуства локализације помоћу иновативне технологије превођења и преводилаца које наши купци познају и постају продужетак њиховог тима. Без ни једног не бисмо постојали.

Смартлинг суоснивач и извршни директор, Јацк Велде

Закажите Смартлинг Демо

Шта ви мислите?

Ова страница користи Акисмет како би смањила нежељену пошту. Сазнајте како се ваш коментар обрађује.