Објасните индустријске жаргоне и скраћенице

жаргон

ја само читати саопштење за штампу компаније која је циљала људе из маркетиншке технологије попут мене. У том саопштењу за јавност поменули су:

ОТТ, ПааС решење, ИПТВ, АирТиес хибридни ОТТ и ОТТ платформа за видео услуге, добављач платформе ОТТ за видео услуге, врхунска испорука видео записа путем интегрисаног система за управљање медијима, хибридни демо ОТТ, дигитално емитовање видео записа (двб-т) , Хибридни сет-топ бок АирТиес Аир 7320, ИП линија мултимедијалних производа, сет-топ бок уређаји који подржавају интегрисана ОТТ решења за СД и ХД видео.

Не измишљам ово. То није све ... ево последње тачке:

Нови асортиман ДВБ-Т / ИП хибридних СТБ-ова, Аир 7320 и 7334, Аир 7130, СТБ за лично видео снимање (ПВР) са унутрашњим чврстим диском и нови Аир 7100, јефтини СТБ стандардне дефиниције.

Након читања Саопштења за штампу, апсолутно немам појма шта ова компанија ради. Немам појма. Они су толико уграђени у своју индустрију и своју технологију да су претпостављали да ће свако ко чита саопштење за штампу схватити шта је то што је радио, продавао, шта год ...

Док пишете постове на блогу, твитове, саопштења за штампу и копију веб страница, објасните индустријски жаргон и наведите своје акроними. Можда бих разговарао о овој револуционарној технологији да сам разумео о чему се ради. Уместо тога, писао сам о томе како се питам шта је то заправо било и зашто је то важно.

Komentari

  1. 1

    Суочио сам се са овим проблемом када сам покренуо Нообие веб локацију. Нисам желео да претпоставим да сви знају шта значе уобичајени акроними попут РСС. Ипак, с друге стране, нисам желео да морам да пишем Реалли Симпли Синдицатион сваки пут када сам поменуо РСС. Моје решење је било да направим појмовник на свом сајту који дефинише сваки технички термин који користим у својим чланцима и постовима на блогу. На овај начин, кад год користим акроним (или чак техничку реч коју неки људи можда не разумеју), само је повежем са дефиницијом речника на свом сајту.

  2. 2
  3. 3

    Због тога ПР флакс? добар ПР флакс, у сваком случају? треба разумети основне принципе новинарства. Није довољно регургитирати тачке разговора маркетиншког одељења у саопштењу за штампу. Морају да пишу као новински извештачи, стављају све важне информације на врх и наводе акрониме и иницијале (нпр. ФБИ, ЦИА) на почетку текста.

    БТВ, „флак“ је полу-погрдни израз за ПР практичара. То је као да компјутерског стручњака називате штребером или штребером. Може бити погубљење у погрешним рукама.

Шта ви мислите?

Ова страница користи Акисмет како би смањила нежељену пошту. Сазнајте како се ваш коментар обрађује.